Prevod od "shvata ozbiljno" do Češki


Kako koristiti "shvata ozbiljno" u rečenicama:

Misliš da iko shvata ozbiljno "Dosije x"?
Myslíš, že někdo bere Akta X vážně?
Da, ali on ih nikad ne shvata ozbiljno.
Hej, ale on to nikdy nevezme upřímně.
Ali, znaš ti svog strica, ništa ne shvata ozbiljno... samo mu je rekao:'Ako si došao da pozajmiš novac, odgovor je - ne!
Manžel se samozřejmě tvářil kysele. Hned se ho ptal, jestli potřebuje peníze.
Kaže da mu je žao zbog svega što je bilo... i da nije fer prema njegovoj ženi da se više viđamo... i da sam ja ona vrsta devojke... koje sve shvata ozbiljno.
Řekl, že lituje, co se stalo, ale někdy se to přihodí. Řekl, že by to nebylo fér k jeho ženě, kdybychom se dále vídali, protože... jsem zjevně ten typ dívky, co to bere příliš vážně.
Ali Euzra Liberman... njega niko ne shvata ozbiljno.
Ezra Lieberman... Nikdo ho nebere vážně.
Do tog trenutka nisam ni pomišljala da je moguæe... da me shvata ozbiljno, a ne kao prepotentnog egoistu... koji živi u nekom svom svetu.
Nevěřila jsem, že je to možné, myslela jsem, že mě nebere vážně, že mě bere jako hloupou přepjatou egoistku.
Kada si klovn, niko te ne shvata ozbiljno.
Když jsi klaun, nikdo tě nebere vážně...
Niko to ne shvata ozbiljno u Konceptima Obezbeðenja.
Nikdo z bezpečnostního oddělení to nebere vážně.
Mi smo generacija 2000-te, a niko nas ne shvata ozbiljno.
Jsme generace roku 2000 a nikdo nás nebere vážně.
Da, sad se oseæam kao prava žena. umesto kao dete koje niko ne shvata ozbiljno.
Ano, cítím se jako žena... a ne jako dítě, které nikdo nebere vážně.
Moj zahtev za kauciju temelji se na saznanju... da je gospoða Drejk zaposlena kao spremaèica u više domaæinstava, ima stalno mesto boravka kao udata žena sa dvoje dece, sa obrazloženjem da je, majka u godinama, i da shvata ozbiljno svoje dužnosti.
Moje žádost o kauci je založena na tom, že paní Drakeová je výdělečně činná, jakožto pomocnice v několika domácnostech. Má trvalé bydliště, je vdaná a má dvě děti, navíc je tady její stará matka, a všichni se spoléhají na její pomoc.
Znaš da on te stvari shvata ozbiljno, sve te italijanske porodiène stvari.
Bere tyhle věci vážně, italská rodina, a tak.
Osoba treba da svoj kriminal shvata ozbiljno.
Člověk by své činy měl brát vážně.
"i dalje možemo da budemo prijatelji" shvata ozbiljno.
"můžeme být ještě přátelé" moc k srdci.
Pa, pošto niko od vas, izgleda, ne shvata ozbiljno takmièenje za Zaposlenog meseca, moram da batalim šargarepu, i upotrebim svoj štap.
No, protože se nezdá, že by někdo z vás bral tuhle soutěž o Nejlepšího zaměstance měsíce vážně, Musím zahodit cukr a použít bič.
Veæina ljudi ceremoniju venèanja shvata ozbiljno, Bones.
No, tak, manželství je velmi důležité pro mnoho lidí, Kostičko.
Samo oseæam da sam dala ceo svoj život za njega a on me èak ni ne shvata ozbiljno.
Věnuji tomu chlápkovi celý svůj život. A on to ani nebere vážně.
Dobro, poèinje da mi se èini da ona ovo ne shvata ozbiljno.
Ok, začínám mít pocit, že to možná nebere vážně.
Mislim, ti si taj koji ništa ne shvata ozbiljno.
Ty jsi ten, který tu nebere nic vážně.
Plašila sam se da me niko ne shvata ozbiljno.
Bála jsem se, že by mě nikdo nebral vážně.
Ako Haus ovo ne shvata ozbiljno, znam nekoliko sudija koji hoæe.
Když to House nebude brát vážně, znám pár soudců, kteří budou.
Ne vjerujem da je iko shvata ozbiljno.
Neumím si představit, že by jí někdo věřil.
Razlog za to je što Hovlandova ne shvata ozbiljno obezbeðenje na Birkbin trci.
Jde mi o to, že Hovlandová nebere dost vážně bezpečnostní opatření závodu birkebeinerů.
Ma daj, niko ga ne shvata ozbiljno.
Ale no tak. Toho chlapa nikdo nebere vážně.
Ti je ne shvataš ozbiljno kao kriminalca, kao što Vilinski nas ne shvata ozbiljno kao detektive.
Ty ji nebereš vážně jako kriminálnici, stejně jako Wilansky nebere vážně nás jako detektivy.
Niko vas ne shvata ozbiljno, a to je razlog zašto niko ne glasa.
To nikdo. Proto nikdo nevolí! - Převážná většina volí.
I rekao sam. Ali ja sam štreber, niko me ne shvata ozbiljno.
Ohlásil jsem to, ale jsem šprt, že jo.
Da li još neko ovo shvata ozbiljno?
Bere to kromě mě ještě někdo vážně?
Moj otac vas ne shvata ozbiljno ovu situaciju. Pošto Volmi imaju veæu operaciju.
Můj otec vás nebere moc vážně, když jde o větší volmské operace.
Nije ni èudo što vas se ne shvata ozbiljno.
Není divu, - že vás lidé neberou vážně.
Niko ne shvata ozbiljno tvoju viziju.
Nikdo už nebere vaše vize vážně.
Niko te ne shvata ozbiljno zato što se uvek 'trèiš ispred rude'.
Nikdo tě nebere vážně, protože vždycky hrozně přeháníš.
To se dogaða mnogim ženama na faksu. Niko ih ne shvata ozbiljno.
Stalo se to tolika ženám a nikdo je nebral vážně.
Hugo je pogrešio i rekao Robertu da je kao mlad bio u baletskoj trupi, i sad Robert ništa što on kaže ne shvata ozbiljno.
Řekl Robertovi, že jako mladší tančil balet a teď ho Robert nebere vážně.
Možda te Fic ne shvata ozbiljno jer si bila njegova uèenica.
Možná tě pan Fitz nebere vážně protože jsi byla jeho studentka.
Ako te Fic ne shvata ozbiljno, onda æu ja otiæi...
Jestli tě Fitz nebere vážně, půjdu já.
Sveta stolica bi poslala svetu poruku da problem zlostavljanja dece ne shvata ozbiljno ili još gore, da je to ne zanima.
Svatý stolec tak vyšle světu vzkaz, že problém zneužívání dětí nebere vážně. Nebo, což je ještě horší, že o něj nejeví zájem.
0.48238682746887s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?